Even knowing this, I was amused when some time ago I saw in a Tsutaya shop a stand and several posters advertising a manga with a cover showing Buddha and Jesus Christ shoulder by shoulder, dressing in a casual way and behaving as tourists.
When thinking about the theme for this post I thought I could give it a chance and buy a copy to see what was it really about, and the result wasn't less amusing than my first impression. 聖☆おにいさん, or "Saint Young Men" by Nakamura Hikaru brings us a humoristic view of two of the most important religious figures of history changing all the context without any kind of reservation.
The initial plot is simple: Jesus and Buddha are tired of living so long in their respective paradises and decide to take a break by living in the modern Japan like two ordinary young men. They share an apartment, go shopping to the konbini, use the subway and ask themselves which cell phone should they buy among a lot of other "ordinary" activities. Their personalities are also very human and ordinary, and the only things that makes them different are they physical traits (crown of thorns, long hair and beard for Jesus, and big ear lobes, cranial protrusion and third eye). Jesus even seems proud for being mistaken for Johnny Depp by a group of schoolgirls, while some mistake Buddha's hairstyle for a punch perm. Typical traits attributed to these characters, like patience or generosity are also continuously parodied in this manga.
While such a harmless work would be probably criticized and condemned by a number of religious authorities for being blasphemic, in Japan it appears as one more product with no more aim than amusing the young readers who, like most of the Japanese, don't really care about religion. No one cares if the main character of a comedy manga is based on Jesus, Lenin, Schwarzenegger or Mickey Mouse, because all is about aesthetics. However, Japan's tendency to break taboos, even being more clear than in most of western countries, still finds difficulties in some national subjects like the Imperial Family, remaining still now as one of the more strong cultural taboos of contemporary Japan.
聖☆おにいさん is published by Kodansha under the label Morning KC with 4 volumes at the moment, enjoying a considerable popularity, having printed 13 editions of its first number since its publication in January 2008.
A scanned and translated version of the manga can be read here: